06/06/2011
Tha litir bheag na seachdain aig Ruaraidh MacIllEathain. This week's short letter for learners is introduced by Ruaraidh MacLean.
Last on
Clip
-
An Litir Bheag 317
Duration: 03:44
An Litir Bheag 317
Bha mi ag innse dhuibh an stĂČiridh Sliochd an Eich Bhric Nach Robh Riamh Glic. Tha e Ă sgĂŹre Loch Laomainn. Tha an stĂČiridh ag innse mar a thĂ inig an t-ainm Mac an Oighre, no MacNair, gu bith. Tha Mac an Oighre aâ ciallachadh âthe son of the heirâ.
Bha Clann PhĂ rlain an Arair air mĂČran dhen fhearann aca a chall. Bha aâ chiad mhac â an t-oighre â aig MacPhĂ rlain am beachd a dhol a DhĂčn Ăideann. Bha e aâ dol a dhâfheuchainn ri fearann aige fhaighinn air ais bhon RĂŹgh. Ach cha robh each math aige. Bha e ag iarraidh each bĂČidheach breac fhaighinn bho a leth-bhrĂ thair air iasad.
âChan fhaigh thu an t-each air iasad. Tha an t-eagal oirnn nach fhaigh sinn air ais e,â thuirt mĂ thair a leth-bhrĂ thar, a mhuime.
Ach thuirt an gille gun toireadh e an t-each air ais slĂ n fallain. âThoir dhomh cĂČir don fhearann agad mar bharantas,â thuirt a mhuime. âMura toir thu an t-each dhachaigh slĂ n fallain, gheibh do bhrĂ thair am fearann agad.â
Bha an gille faoin. Ghabh e ris aâ bhargan. Ach bha a mhuime ri foill. Bhruidhinn i ris an t-searbhant a bha aâ dol cuide ris an oighre a DhĂčn Ăideann. Thug i puinnsean dha airson a thoirt don each bhreac. Agus thug i duais dha airson an t-each a phuinnseanachadh.
Dhâfhalbh an t-oighre a DhĂčn Ăideann. Bha e aâ marcachd an eich bhric. Bha an searbhant air each eile. Stad iad airson na h-oidhche aig taigh-ĂČsta. Chuir an searbhant na h-eich don stĂ ball. Chuir e am puinnsean ann am biadh an eich bhric. An ath latha, lorg iad an t-each breac marbh anns an stĂ ball.
Thill an dithis dhachaigh. Dhâiarr aâ mhuime fearann an oighre airson a mic fhĂšin. Chaill an t-oighre am fearann aige do a leth-bhrĂ thair.
Ăs dĂšidh sin, cha robh spĂšis aig muinntir na fine don t-seann oighre. ÌS e âAn t-Each Breacâ a chanadh daoine ris. PhĂČs e agus bha clann aige. Ì S ann bho a mhac-san a thĂ inig an t-ainm Mac an Oighre â no MacNair. Agus ris an t-sliochd aca, chanadh na daoine âSliochd an Eich Bhric Nach Robh Riamh Glicâ.
The Little Letter 317
I was telling you the story The Descendants of the Speckled Horse who was Never Wise. Itâs from the Loch Lomond area. The story tells how the name Mac an Oighre or MacNair/Macnair came into being. Mac an Oighre means âthe son of the heirâ.
       The MacFarlanes of Arrochar had lost much of their land. MacFarlaneâs first son â the heir â was intending to go to Edinburgh. He was going to try to get land that had been his back from the King. But he didnât have a good horse. He was wanting a loan of a beautiful speckled horse from his half-brother.
       âYou wonât get the horse on loan. Weâre afraid that we wonât get it back,â said the mother of his half-brother, his stepmother.
       But the lad said he would bring back the horse fit and healthy. âGive me the right to your land as a guarantee,â said his stepmother. âIf you donât bring the horse home fit and healthy, your brother will get your land.â
       The lad was naïve. He accepted the deal. But his stepmother was involved in deceit. She spoke to the servant who was going with the heir to Edinburgh. She gave him poison to give to the speckled horse. And she gave him a reward to poison the horse.
       The heir left for Edinburgh. He was riding the speckled horse. The servant was on another horse. They stopped for the night at a hotel. The servant put the horses into the stable. He put the poison in the speckled horseâs food. The next day, they found the speckled horse dead in the stable.
       The two men returned home. The stepmother demanded the heirâs land for her own son. The heir lost his land to his half-brother.
       After that, the clansfolk had no respect for the old heir. The people would call him âThe Speckled Horseâ. He married and had children. Itâs from his son that the name Mac an Oighre â or MacNair/Macnair â came. And the people would call their descendants âThe Descendants of the Speckled Horse who was Never Wiseâ.Broadcast
- Mon 6 Jun 2011 19:00±«Óătv Radio nan GĂ idheal
All the letters
Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.
Podcast: An Litir Bheag
The Little Letter for Gaelic Learners
An Litir Bheag air LearnGaelic
An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)
Podcast
-
An Litir Bheag
Litirichean do luchd-ionnsachaidh ura. Letters in Gaelic for beginners.